Εφαρμογή του

μετά στα γαλλικά
μετά
λέγεται
me’ta
.
μετά
σημαίνει στα γαλλικά
après / plus tard
.
Source: Rosgovas, tous droits réservés
- DVSC / συμφωνία με τους αντιπροσώπους για τις πωλήσεις και τις υπηρεσίες μετά την πώληση : contrat de concession relatif aux ventes et aux services
- PAHR / εκκένωση της θερμότητας μετά από ατύχημα : PAHR / refroidissement post-accident
- μ.Χ. / μετά Χριστόν : apr. J.-C. / après Jésus-Christ
- DPATO / καθορισμένο σημείο μετά την απογείωση : PDAD / point défini après le décollage
- PDNA / εκτίμηση των αναγκών που πραγματοποιείται μετά την καταστροφή : PDNA / évaluation des besoins post-désastre
- ΣΜΕ / συναίνεση μετά από ενημέρωση : consentement préalable en connaissance de cause (Preferred) / PIC
- διατροφή / μεταγαμιαία διατροφή : prestation compensatoire
- κοτσάνι / υπόλοιπο διατρήματος φέρον ποσότητα εκρηκτικής ύλης μετά από έκρηξη : culot d'explosif
- συστολή / συστολικός σύνδεσμος μετά μούφας : douille à emboîtement
- μάρμαρο / μαρμάρινη πλάκα πιεστηρίου : marbre
Subscribe
0 Comments