Εφαρμογή του

cela στα ελληνικά
cela
λέγεται
σελά
.
cela
σημαίνει στα ελληνικά
αυτό
.
Source: Rosgovas, tous droits réservés
- au besoin / selon le cas : όπου αρμόζει
- Obturer la fuite si cela peut se faire sans danger. / MUL : Σταματήστε τη διαρροή, εφόσον δεν υπάρχει κίνδυνος.
- En cas d’incendie: obturer la fuite si cela peut se faire sans danger. / MUL : Σε περίπτωση πυρκαγιάς: Σταματήστε τη διαρροή, εφόσον δεν υπάρχει κίνδυνος.
- Éliminer toutes les sources d’ignition si cela est faisable sans danger. / MUL : Απομακρύνετε τις πηγές ανάφλεξης, εάν αυτό μπορεί να γίνει χωρίς κίνδυνο.
- des experts son associés aux travaux des comités quand cela est requis en vue d'assurer le bon fonctionnement du présent accord : εμπειρογνώμονες συμμετέχουν στις εργασίες εφόσον αυτό απαιτείται για την εύρυθμη λειτουργία της παρούσας συμφωνίας
- Lorsque des déclarations, des conclusions ou des résolutions ont été formellement adoptées par le Conseil, cela est indiqué dans le titre du point concerné et le texte figure entre guillemets. : Όταν δηλώσεις, συμπεράσματα ή ψηφίσματα έχουν εγκριθεί τυπικά από το Συμβούλιο, αυτό επισημαίνεται στον τίτλο του σχετικού σημείου και το κείμενο τίθεται εντός εισαγωγικών.
Subscribe
0 Comments