Εφαρμογή του

marine στα ελληνικά
marine
λέγεται
μαρίν
.
marine
σημαίνει στα ελληνικά
ναυτικό / ναυτιλία
.
Source: Rosgovas, tous droits réservés
- Commission pour la protection de l'environnement marin de la mer Baltique / Commission d'Helsinki : Επιτροπή του Ελσίνκι / Επιτροπή για την προστασία του θαλάσσιου περιβάλλοντος της Βαλτικής
- CCAMLR / Commission pour la conservation de la faune et la flore marines de l'Antarctique : CCAMLR / Επιτροπή για τη διατήρηση των έμβιων θαλάσσιων πόρων της Ανταρκτικής
- CCAMLR / CCRMVA : Σύμβαση για τη διατήρηση της θαλάσσιας χλωρίδας και πανίδας της Ανταρκτικής
- NAMMCO / Commission des mammifères marins de l'Atlantique Nord : NAMMCO / Επιτροπή Θαλασσίων Θηλαστικών του Βορείου Ατλαντικού
- byssus / soie marine : θαλάσσιο μετάξι
- crambe / chou marin : ψευδοκράμβη η παράλιος
- directive-cadre "stratégie pour le milieu marin" / DCSMM : οδηγία πλαίσιο για τη θαλάσσια στρατηγική / οδηγία περί πλαισίου κοινοτικής δράσης στο πλαίσιο της πολιτικής για το θαλάσσιο περιβάλλον
- remani / romarin : δενδρολίβανο / Ροσμαρίνος ο φαρμακευτικός
- REMPEC / centre régional méditerranéen pour l'intervention d'urgence contre la pollution marine accidentelle : REMPEC / περιφερειακό κέντρο αντιμετώπισης επειγόντων περιστατικών θαλάσσιας ρύπανσης της Μεσογείου
- MEPC / Comité de la protection du milieu marin : Επιτροπή Προστασίας Θαλάσσιου Περιβάλλοντος
Subscribe
0 Comments