se rendre in English

se rendre
means in English
adjourn to
.

  • cautionner / donner caution : to secure / to go surety
  • se rendre à l’étranger à des fins de terrorisme / déplacements des terroristes : terrorist travel / travelling abroad for terrorism
  • se rendre coupable de contrefaçon : to be involved in counterfeiting
  • voyageur se rendant dans un autre Etat membre : traveller to another Member State
  • se rendre coupable de négligence professionnelle : liable for malpractice
  • requérir le juge d'instruction de se rendre sur les lieux : to order the examining judge to go on the spot
  • si elles ne parviennent pas à un accord à ce sujet elles sont tenues de se conformer à l'avis rendu : if they fail to reach agreement, they shall be obliged to act in accordance with that opinion
  • laisser écouler le délai de présentation du recours ou se désister de ce recours avant qu'une décision ait été rendue : to allow the time provided for appeal to expire or to withdraw any such appeal before a decision has been delivered
  • Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée. : This document contains legal advice protected under Article 4(2) of Regulation (EC) No 1049/2001 of the European Parliament and of the Council of 30 May 2001 regarding public access to European Parliament, Council and Commission documents, and not released by the Council of the European Union to the public. The Council reserves all its rights in law as regards any unauthorised publication.
Subscribe
Notify of
guest

0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments