Dictionnaire Rosgovas français-grec grec-français avec ( tous supports)
Application du
œuvre en grec
œuvre
se prononce
εβρ
.
œuvre
signifie en grec
έργο
.
Source: Rosgovas, tous droits réservés
- entreprise commune IMI / entreprise commune pour la mise en œuvre de l'initiative technologique conjointe en matière de médicaments innovants : ΚΕ ΠΚΦ / κοινή επιχείρηση ΠΚΦ
- politique d'intervention sur le marché du travail / PAMT : ενεργητική πολιτική της αγοράς εργασίας
- RIP / projet de mise en œuvre de REACH : RIP / σχέδιο υλοποίησης του REACH
- MOC / application conjointe : από κοινού εφαρμογή
- ECM / enquête sur le coût de la main-d'œuvre : έρευνα για το κόστος του εργατικού δυναμικού
- RACVIAC / Centre pour la coopération en matière de sécurité : RACVIAC / Κέντρο Συνεργασίας για την Ασφάλεια
- UO / unité d'œuvre : κόστος μονάδος
- décision Prüm / décision concernant la mise en oeuvre de la décision de Prüm : Απόφαση 2008/616
- Comité EXPROM / Comité pour la mise en œuvre de projets visant à promouvoir la coopération et les relations commerciales entre l'Union européenne et les pays industrialisés d'Amérique du Nord, d'Extrême-Orient et d'Australasie : Επιτροπή EXPROM / Επιτροπή για την εφαρμογή προγραμμάτων που προωθούν τη συνεργασία και τις εμπορικές σχέσεις μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των βιομηχανικών χωρών της Βορείου Αμερικής, της ΆΑπω Ανατολής και της Αυστραλασίας
- maître d’œuvre : πρωτεύων διερευνητής
S’abonner
0 Commentaires